お父ちゃんはタイ人

タイ人のお父ちゃんを持つ娘の日記。
我が家の日常、日・タイ文化比較、仕事(通訳・翻訳)のことなど。
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

| - | | - | - |
メルマガ
メルマガなるものを始めました。

http://www.mag2.com/m/0000183968.html

購読は無料ですので、よろしければ登録してみてくださいね。
HPもありますよ。

http://www.otochan.com/interview/

| 上級タイ語講座 | 20:40 | comments(7) | trackbacks(0) |
上級タイ語講座 その2
上級タイ語講座のコーナーを1年以上も更新していないことに気付きました 赤い旗
最初に「タイ語に翻訳された日本の近代小説を題材に」と限定してしまったことが大きな原因と思われます。いちいち日本語+タイ語を読み比べしていないので、更新するのが面倒くさいカテゴリーであります。誰に向かって書いているのかわからず、なぜ書くのか?自分に問いながらペコペコPCを打ち鳴らすブロガーの哀しさよ。

でも、折角作ってしまったコーナーなので私は書く!今日の決意。ぢっと手を見る。。
続きを読む >>
| 上級タイ語講座 | 13:34 | comments(10) | trackbacks(0) |
上級タイ語講座 その1
この講座では(勝手に開講してる)、日本の現代小説とタイ語の翻訳バージョンを比較しながら
上級タイ語表現について学んでいきます。

今日は、『冷静と情熱の間(Blu)』から。
スペード登場人物  
ジュンセイ→主人公
ジョバンナ→ジュンセイの先生
メミ→ジュンセイの現在の恋人
アオイ→ジュンセイの昔の恋人

続きを読む >>
| 上級タイ語講座 | 11:43 | comments(2) | trackbacks(0) |
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      
<< April 2017 >>
+ PROFILE
+ SELECTED ENTRIES
+ RECENT COMMENTS
+ RECENT TRACKBACK
+ CATEGORIES
+ ARCHIVES
+ LINKS
+ OTHERS
このページの先頭へ